For the half-year to 31 December 2014, the IPKat's regular team is supplemented by contributions from guest bloggers Rebecca Gulbul, Lucas Michels and Marie-Andrée Weiss.

Regular round-ups of the previous week's blogposts are kindly compiled by Alberto Bellan.

Thursday, 15 July 2004

IPKAT'S TRANSLATION WATCH IS ON THE PROWL AGAIN


Today's Opinion of Advocate General Ruiz-Jarabo Colomer in Case C-106/03 P Vedial SA v OHIM is now available in French, Spanish, Italian, German and Portuguese. The IPKat assumes it's something to do with Vedial's attempt to block registration of France Distribution's figurative mark containing the word HUBERT as a foodstuff, based on its own earlier registration of the quite different French mark SAINT-HUBERT 41 for various dairy foodsuffs (see CFI decision in Case T-110/01). Nonetheless, an English translation of the Opinion of the court's most controversial Advocate General would be appreciated.

More distinguished Huberts here, here , here and here

No comments:

Subscribe to the IPKat's posts by email here

Just pop your email address into the box and click 'Subscribe':