The team is joined by GuestKats Mirko Brüß, Rosie Burbidge, Nedim Malovic, Frantzeska Papadopolou, Mathilde Pavis, and Eibhlin Vardy
InternKats: Rose Hughes, Ieva Giedrimaite, and Cecilia Sbrolli
SpecialKats: Verónica Rodríguez Arguijo (TechieKat), Hayleigh Bosher (Book Review Editor), and Tian Lu (Asia Correspondent).

Thursday, 25 January 2007


The IPKat learns CBC from that the Scotch Whisky Association has lost an attempt to oppose the registration of GLEN BRETON as a trade mark by a company producing whisky in Canada. The Association considers that the name gives consumers the false impression that the whisky is Scottish. However, the applicant, Glenora, argues that Breton alludes to the fact that the distillery is located in Cape Breton, and the Glen element identifies the fact that it is in a valley, and that water from the Glenora Falls in used. Moreover, it uses a Canadian maple leaf on its bottle. The Canadian Trade-Marks Opposition Board found that the term 'glen' was used by other Canadian producers, and would not lead consumers to believe the goods came from Scotland.

Left: Glen Breton (artwork by Aaron Bihari)

The IPKat understands that Glenora has credible reasons for selecting the elements of its mark but, at the same time, it does sound rather Scottish.


Luke Ueda-Sarson said...

Of course it sounds Scottish - Cape Breton is in Nova Scotia - "New Scotland", and Scots Gaelic is still spoken there, albeit nearly extinct.

Cheers, Luke

Guy said...

The most confusing point is that the bottle and promotions for the spirit spell the term "whisky" without an "e".

Anonymous said...

This Blog seems to have become fixated recently on missing or superfluous 'e's.

Subscribe to the IPKat's posts by email here

Just pop your email address into the box and click 'Subscribe':