- The versions of Regulations and Directives that appear in different official languages of the EU may have different meanings or, even if they do not, may carry differences of nuance -- and there is no single version of the legislation that is more authoritative than another;
- On account of an inherent ambiguity or lack of specificity in the text, it may not be clear whether a Member State has properly implemented ('transposed') a Directive into its national law;
- There is no ambiguity or lack of clarity but, on a literal interpretation, the Regulation or Directive does not appear to be consistent with its aims as stated in the recitals contained in its Preamble;
- Two or more legislative texts may have a bearing on the same set of facts and guidance is needed as to which takes precedence (for example, laws on intellectual property, competition, unfair advertising and e-commerce);
- Courts in different jurisdictions may be applying the same law in different ways;
- The impact upon EU legislation of subsequent international treaties to which the EU and its Member States are party may be unknown.
|Another holiday spoiled|
by tight consultation deadlines ...