The team is joined by GuestKats Mirko Brüß, Rosie Burbidge, Nedim Malovic, Frantzeska Papadopolou, Mathilde Pavis, and Eibhlin Vardy
InternKats: Rose Hughes, Ieva Giedrimaite, and Cecilia Sbrolli
SpecialKats: Verónica Rodríguez Arguijo (TechieKat), Hayleigh Bosher (Book Review Editor), and Tian Lu (Asia Correspondent).

Friday, 19 November 2004


The IPKat's translation watch continues to spot intellectual property cases from the European Court of Justice that are not being translated into English (or, in most cases, most of the other official languages of the European Union. Yesterday he spotted another one.

In Case C-143/04 The Commission v Kingdom of Belgium a three-man chamber of the Court ruled that Belgium had failed to implement Directive 2001/29 on harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information (harmonisation of certain aspects of copyright and neighbouring rights in the information society). It's only a short ruling, so the IPKat assumes that even people who neither speak nor read French -- the only language in which the ruling appears -- will have no problem understanding it.

Famous Belgians with an interest in copyright and neighbouring rights here, here, here and here

No comments:

Subscribe to the IPKat's posts by email here

Just pop your email address into the box and click 'Subscribe':